《寻获与失落》Ursula K. Le Guin【文字版_PDF电子书_雅书】

《寻获与失落》封面图片
书名:寻获与失落
作者:[美国]厄休拉·勒古恩
出版社:河南文艺出版社
译者:周华明/胡绍晏/王侃瑜/陈楸帆/胡晓诗/江波/李特/姚人杰/慕明/三丰
出版日期:2022-9
页数:900
ISBN:9787555913740
9.1
豆瓣短评

当当正版

淘宝购买

京东图书

全网资源

内容简介:

创世者的目光,亲历者的叙事,太空浪荡儿不安的心灵。

所有的世界都必须被再次讲述,直到变得足够陌生。

故事从来都不是真的,但谎言确实是沉默的孩子。

在越来越暗的大地上,她远远望见窗户里的灯光。

是谁点亮了灯火?你是谁的孩子,谁是你的孩子?谁的故事将被传述?

我说,我与你同名。

二十世纪中后期,在经济萧条、美苏冷战、核战威胁、太空竞赛、生物实验、环境污染等阴影的笼罩之下,一路高歌的科技进步幻觉被打破,人们开始重新思考科技发展,以及并不一定光明的人类未来,科幻文学的书写方式也随之一变,为“黄金时代”的“硬”科幻注入了丰富的人文主义色彩。

厄休拉·勒古恩便是这场“科幻xin浪潮”的代表人物之一,以“地海传奇”系列、“海恩宇宙”系列闻名于世,“以一己之力,将幻想文学擢升到最高等的严肃文学殿堂”。

“勒古恩的每一部中篇都是文学经典”,但在此之前都散落各处,从未完整呈现于人前。《寻获与失落》是勒古恩中篇的首度结集与整体性回顾,汇集十三部中篇,囊括五种世界观,由此可纵览勒古恩写作全景。其中,《比帝国还要辽阔,还要缓慢》《赛格里纪事》《另一个故事,或<内海渔夫>》《宽恕日》《族民之子》《一名女性的解放》《古乐与女nu》属于“海恩宇宙”世界观;《寻查师》《高沼上》《蜻蜓》属于“地海传奇”世界观(部分专有名词的译法参考自蔡美玲、段宗忱译“地海传奇”系列,江苏文艺出版社,2014年版);《水牛城女孩,今晚相约吧》《赫恩家的人们》与《失落的诸乐园》则分属三个不同的世界观。

该合集中的作品6次提名雨果奖,4次提名星云奖,3次提名世界奇幻奖,12次入围轨迹奖。其中《水牛城女孩,今晚相约吧》获雨果奖和世界奇幻奖;《宽恕日》《寻查师》获轨迹奖;《赛格里纪事》获否则奖;《一名女性的解放》获阿西莫夫读者选择奖。

作者简介:

厄休拉·勒古恩(Ursula K. Le Guin,1929—2018)

美国小说家,幻想文学大师,科幻xin浪潮运动代表人物,以“地海世界”系列、“海恩宇宙”系列(含《黑暗的左手》《一无所有》等)闻名于世。

勒古恩一生获奖无数,包括 8次雨果奖、6次星云奖、24次轨迹奖,以及美国国家图书奖、世界奇幻奖、卡夫卡奖等二百余项世界文坛重磅大奖。哈罗德·布鲁姆将其列入美国经典文学作家。2000年,美国国会图书馆将她列为作家与艺术家中的“在世传奇”。2014年,荣获美国文学杰出贡献奖。2016年,被《纽约时报》称为“美国当代最伟大的科幻小说家”。

译者简介

周华明,科幻作者、译者。热衷于游戏、幻想、互联网技术交叠领域的内容创作。1999年首次发表游戏相关的幻想小说。02年开始发表科幻小说。06年出版作品《基因战争》。

胡绍晏,居于新加坡,科幻作家、译者,著有《地球重生》,译有《冰与火之歌》系列、《遗落的南境》系列等。

王侃瑜,作家、学者、编辑,奥斯陆大学CoFUTURES项目博士研究员,出版有个人小说集《海鲜饭店》《云雾2.2》,编有《春天来临的方式》《中国科幻新声音》《流浪地球电影制作手记》英文版等。

陈楸帆,科幻作家,翻译。译作包括《十二个明天》、《银带》、《奇马蓝》等。

胡晓诗,青年作家、编剧、译者,毕业于大连外国语大学翻译专业,作品有《十二个明天》《杜邦的故事》等。

江波,中国科幻作家,著有《银河之心》《机器之门》等。

李特,科幻读者、译者。

姚人杰,非专业译者,译有科幻短篇《异星歧途》等。

慕明,推想小说作者。出版有意大利文短篇小说集《Colora il Mondo(涂色世界)》,即将出版首部中文中短篇小说集《宛转环》。

三丰,南方科技大学科学与人类想象力中心访问学者,深圳科学与幻想成长基金首席研究员,中国科幻研究中心特聘专家,中国作家协会科幻文学委员会委员,世界华人科幻协会秘书长,华语科幻星云奖推选委员会主席,《世界科幻动态》执行主编。

目  录:

比帝国还要辽阔,还要缓慢 /1

水牛城女孩,今晚相约吧 /47

赫恩家的人们 /89

赛格里纪事 /179

另一个故事,或《内海渔夫》 /231

宽恕日 /281

族民之子 /351

一名女性的解放 /415

古乐与女nu /491

寻查师 /559

高沼上 /665

蜻蜓 /701

失落的诸乐园 /775

为您推荐