评论:《邻人之爱》西格丽德·努涅斯【文字版_PDF电子书_雅书】
- 豚豚2024-02-19 22:20:12辽宁
但是,发现她走了,我大大的松了一口气,我感觉自己闷声不响并没有那么羞愧。——看到这句正式沉浸。
- 蓝河的风儿2024-09-15 10:46:03浙江
有点惊讶《隔壁房间》的原著居然长这样,阿莫多瓦居然能看上这么清淡松散的文本,昔日的奇情大师人生岁暮心境也是变了。日记体的写作方式很磨人,全书尽是随感、杂谈、点评和讲小故事,小说的质地全然已经被瓦解,而帮助患癌朋友安乐死这段重头戏在书的1/2才出现。当然语言被滤得很干净,没有一丝功利性,或许这版散文化/反小说化的写作也是一种先锋吧,只是我没有悉数理解。行文中处处透露着一种悲观,令人觉得这个世界不会变好了。纷扰的世事,愚蠢的选举,无力的癌变,无爱的婚姻。我们都是无处遁逃的杀手,亲手制造了混乱又终究难逃自缚。原文中“无力原谅” 真的一个很精要的形容,无论是对这个世界,还是对我们自己。“生命的意义就是它会停止。”安乐死最后其实没有实施,但是生命与终结一体两面,一切终会如此。悲观过之后看开就好。
- 独对青山2023-04-18 17:35:39北京
在生死面前,真的很难做到感同身受。可女性依然愿意去想得更深,做得更多,一群女性就是一整个世界。
- 胡桑2023-07-10 20:28:01上海
在这个永远都在、没有尽头的世界,能给人慰藉的唯有邻人之爱。
- hiddenface2024-02-06 16:25:47广东
讲述了“我”陪“我的朋友”安乐死的过程吧,夹杂很多不沾边(?)的各种事。算是意识流吗,絮絮叨叨拼拼凑凑的,看到差不多¼才进入状态,中间忍不住抽空看了眼结尾,以为是个精分,结果看完了又感觉不是,有点没趣。把童话和侦探小说放一起比较挺有意思。有点介意“因为……的缘故”“由于……的原因”,这是病句吧?一秒出戏到轻小说,这个翻译不能再看(姚君伟-上海译文)
- 群青2024-03-12 14:48:30天津
片段琐碎和没有逻辑的简单语言。喜欢最后一段。没有用穷究的语言写临死的艰难体验,但是普通人的完整,也足够了。无论是亲人还是邻人,需要爱而不是语言。
- zelkowa2024-03-11 22:44:22广西
我不喜欢简中的意译, 那也应该是“quel est ton torment?” 最近很少读到第一人称的小说, 尤其这本讨论一些广而浅的事情。需要比较认真看。 我觉得很打动且只打动精神女性。 当生命要结束的时候,你想做什么,要怎么带有自尊的死。 暮色四合,长日将尽,你留下什么,你改变什么,你经历什么。 非常亲密但又无能为力的自省。 太痛苦了,我永远无法理解你。我们吃同一个冰淇淋,但是味道的觉知却不同。 “我尝试过了。爱,荣誉,怜悯,自豪,同情,牺牲 —就算我失败了,又有什么关系。”
- 不翘二郎腿儿2024-01-15 15:30:25江苏
女人谈人生终点的感悟的絮絮叨叨和男人不一样。男人一付看透世界规律的样子却本质上是恋恋不舍,女人确实螺旋式无情地戳破人与人关系中的一切美好,一边凝视黑暗的深渊,一边告诉你,一切都没意义。读这本书,是因为杨照老师在电台里推荐了这本书的台版《你经历了什么》,他引用的那两段故事打动了我。但读完了发现,书里面最精彩,让人反复咂摸得的故事,还真就只有那两段。
- Ehdn~2023-12-27 19:54:35内蒙古
几次谈及《无尽的玩笑》,记住哈。“她说,当今,似乎大多是令人痴迷的恐怖,要么是这种恐怖,要么是毫无说服力的陈腔滥调。但是,我不想再看那些写自恋、疏远和两性关系的无谓的作品了。我不想再看关于人类,特别是男性的丑陋的书了。”的确,我也不想。每个故事都是一个爱情故事,每个爱情故事都是一个鬼故事。PS:还好没有一时意气做无意义消费,倒是也认清一件事~
- 向日葵2024-03-08 10:46:51山西
陪伴友人的最后一段旅程
- 细混子2023-07-16 06:19:54贵州
为何思考远方的苦难?我好像读到这里有点懂书在讲什么了
- 多徕卡梨2023-07-21 15:46:59上海
我害怕这种邻人之爱。
- 线织尾巴2023-04-11 11:28:13上海
理想的邻人是死去的邻人——唯一的好邻居是一个死去的邻居。日记。日记是可以被阅读的吗?也许我们阅读的不是文字或故事,而是不同人的想法,以及他们该怎么办。这其实是谈话,只不过并非通过可付诸纸面的语言(努涅斯:语言是空洞的,亨利·詹姆斯:“我几乎不知道要说什么”。)奇特,这还能称作谈话,这正是有趣之处,也是翻转屏树立起来的地方。
- 平顺健康快乐2023-05-28 21:24:48山西
“生命之所以有意义,原因就在于它会停止”
- 就愛生氣2023-05-24 17:52:19福建
@廈圖
- 火焰加特林A772023-10-12 08:46:51重庆
经常混淆努涅斯自己和叙述者的声音
- 补特伽罗2023-04-02 20:51:31上海
努涅斯在这本小说里无限接近韦斯特,她几乎写了一本女性版的《寂寞芳心小姐》,当猫猫开口说话的时候,特质就更明显了——在信仰破灭的年代里,主人公代替了教堂的忏悔室和唱诗班的共鸣箱,化身自身难保的耶稣,徒劳地去倾听别人的苦难。相比“邻人之爱”暧昧的转喻和封面直给的拥抱(毕竟小说里讲述的更多是人和人之间距离感和痛苦的彼此无法理解),更喜欢直译的书名《你经历了什么》,以及台版和美版的猫猫封面。
- 别管我了2023-03-26 16:17:34上海
Quel est ton tourment?
- Left2023-04-13 02:36:32上海
接近结尾提到的那个理论很有意思,巴别塔也许发生得更彻底:上帝赋予了每一个人类不同的语言,我们以为能听懂的,其实也是在自说自话。
- 荷尔德森2023-04-13 15:54:01浙江
“她所要求的全部是:她周围的平静和秩序。”