评论:《霍比特人》(果麦经典)J.R.R. 托尔金【文字版_PDF电子书_雅书】
- 光影群体2024-06-24 20:21:44德国
一个奇幻的开始
- 早睡早起身体好2024-09-16 14:34:34北京
虽说顺序不太对,确实看完电影再看原著,感觉略显平淡
- 淮德拉2024-07-09 11:15:09湖南
非常喜欢这个译本!很幽默,爱好和平的善良的飞贼比尔博,八卦的总是在大笑的永生精灵,傲慢贪婪又英勇的矮人,美妙的中洲世界,赞美伟大的托尔金!
- 海鸥牌2024-07-04 22:57:18四川
加入亲子共读书籍
- quedejun2024-07-01 00:43:44江苏
新的译本,还没看完,翻译的非常好
- 🎃五月雨永远2024-09-22 23:15:29上海
Happy Hobbit Day! (但是今天和伙伴们相见说我回国瘦成了咕噜姆2333)
- 虚清2024-11-02 19:06:37北京
真好看!!讲故事是人类最伟大的手艺😭熊熊真好!我好喜欢四毛哥啊!!!四毛哥舒舒服服趴在家里,忽然矮人就闯进来了!!!(矮人那么不仗义,四毛哥可是设身处地替霍比特着想啊!!而且一直到四毛哥死之前都非常好看!!后面人一多乌泱乌泱的就不好玩了
- 起名字好麻烦的2024-09-30 23:14:00北京
就可可爱爱
- 想见银河2024-08-10 20:25:37浙江
一边看书一边重温电影,会发现很多细节被完美呈现在了荧幕上,比起电影原著的故事更像是一个童话(很多场景光靠想象没有那么震撼),谁不想要去这样奇幻的世界里经历一场难忘的冒险呢;也许每个人的内心都有图克家族的冒险精神,但是但是大多数人都留守在原地。好喜欢托尔金创造的中土世界啊,能够让人止不住一遍一遍地去重温。
- 川口春奈奈若何2024-06-15 14:42:15陕西
邓嘉宛译本。这次重读越到后面越感悲伤,尤其当巴德杀死了龙,比尔博与梭伦据守孤山之山之时。在宝藏面前,矮人命定的对黄金的狂热所奏响的悲歌;而比尔博,没有想着路途上自己的付出、出发前约定的分享,只是想要回到他的袋底洞,可是回返前却要经历如此多的伤痛,丧失,一切美好的事物都在丧失,即使最后得以重建,失去的也永不再临。唯有自然之物保存着开始的美好,山川湖海、风花雪月。萦绕在比尔博心间的饥饿,提示着整个故事的现实,鲜血、痛苦、失去、欣喜、平静都是真实的。
- 托卡苏2024-06-13 14:27:59北京
译文很流畅,重读有注意到很多幽默之处。
- Magnolia2024-06-19 23:46:57上海
5月底刚看完吴译版,没想到出了邓译版,赶紧重读一遍。
- 秦妙斋88232024-08-11 01:36:12澳大利亚
小时候用压岁钱在新华书店买的,半夜经常打着手电偷偷看hhh
- 李欣原2024-07-18 09:27:25辽宁
床边故事的感觉 故事一般 文笔 可能是翻译的原因 也并不觉得哪里出彩
- Nimloth2024-07-21 18:10:40云南
书是好书,期待已久的译本。 但是不知道是不是只有我这一本是这样……下次能不能把条形码印在腰封上啊!既然出了精装,就要考虑买来收藏的读者会心疼把条形码撕掉之后,书上留下的丑丑胶印(ノ`⊿´)ノ
- 橙子猫猫猫猫2024-06-22 14:05:59四川
新译本来了又重温一遍🧝🏻♂️
- 十一2024-07-14 00:43:39北京
无疑是看过最好的非现实文学。
- 牛五花之歌2024-09-15 12:34:46贵州
黑色烫金装帧让这版在众多版中脱颖而出,邓石杜三位老师的翻译自不用说,作为入坑中土的启蒙译者,三位老师在翻译托老的作品上可谓是呕心沥血,真心感谢他们的热忱与认真。
- 圆饼2024-10-06 21:41:53上海
整本书节奏不一致。前半部分是童话故事,后半部分突然“看起来”宏大了。 为什么是14个矮人?既然那么多人只是名字出现了几次而已,为什么非得是14个? 数量这么多,但有哪一个矮人是有灵魂的?每一个都一样,没有性格,没有特点,一笔略过。 矮人和霍比特人一样吗,有什么关系?或者说,霍比特人有什么不同吗? 不成熟的作品,不好看。
- godsavethedick2024-10-09 13:16:00四川
橡木盾梭林愿意为你效劳!